アラサーフォーフィフ~~

励みになるのでぽちっとよろしくお願いします
にほんブログ村 家族ブログ 子供なし夫婦(夫婦二人)へ

アラフォー、アラフィフをブログでもよく使っています。

最初、この言い方がされ始めたとき、軽々しい言い方が何となくいやでした。

アラサーが最初だったでしょうか。30歳前後って言えばいいのに。
英語でも日本語でも
なんでも略して用語にしちゃってさぁと。

ところが、アラフォーが出てきて自分がその年代だったので使うようになってきて、
アラフィフというのも出てきて、そしてアラカンも(アラカンってちょっとかわいい
よくないですか~、年を聞かれて
いや~定年がもうすぐでねぇ、とかいや~還暦があと数年で、、、😰いうより、
まぁ~もうすぐアラカンでね、って言うの。)

39の時の出来事を表すのに、アラフォーの時とか。
46の時の出来事を表すのにアラフォーもちょっと過ぎた時とか。
そこはなんとなーく、適当です。
39歳の時に、と明確に書いてもいいんだけれど、まあ
その年齢の雰囲気が分かればいい時には「アラアラ年代」は便利です。

最初いやだった言い方、このアラサーアラフォーアラフィフアラカンの「アラ〇〇、around 〇〇」こそ、
子どものいない人生をやんわりと表わすことばが欲しいと思うことを書いた中の、「やんわり表すことができる」使える用語の
典型的なものだった(昨日気が付いた)。
普通に使っていたけれど、なんてやんわり感満載なの♪

例えば、28歳の女性が自分に気がありそうな男性から「何歳?」と年齢を聞かれたとします。
「アラサー」と言っておけば、28歳かもしれないし、32歳かもしれないし、相手の想像に
任せられます。
もし30歳代に思われたくないと思えば「28」とちゃんと言えばいいし、そこまで
ハッキリ年齢を言いたくないけど20代にはしときたいと思えば
「う~ん、アラサーの前の方かな」とかなんとか言って
まだ30前よ、若いのよ、を匂わせつつ煙に巻けばいいのです。
(このあたりの駆け引きと微妙な女心、男性には?の人もいるかも❓)

しかしこの「アラ」、厳密には何歳を指すかまでは知らなくて調べると

ウィキペディアでアラサーによると

アラサー 27-33歳
アラフォー 37-43歳
アラフィフ 47-53歳
アラカン 57-63歳

人の感じ方や希望にもよるので、44歳でアラフォーって
言う人もいていいんじゃないでしょうか。
履歴書や明確に年齢を言わなくちゃいけない場合以外は。
そこまで厳密に定義されているわけではないようですし。

時と場合により「アラ」の曖昧さの良さを利用して便利な使い方ができます、はい。
fukei6

励みになりますので押していただけると嬉しいです。

にほんブログ村 家族ブログ 子供なし夫婦(夫婦二人)へ

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次